全部商品分类

您现在的位置: 全部商品分类 > 文 学 > 外国文学 > 外国文学-各国文学

吹牛大王历险记(插图版全译本)/译林名著精选

  • 定价: ¥22
  • ISBN:9787544767613
  • 开 本:32开 平装
  •  
  • 折扣:
  • 出版社:译林
  • 页数:236页
  • 作者:(德国)戈·毕尔格...
  • 立即节省:
  • 2017-06-01 第1版
  • 2017-06-01 第1次印刷
我要买:
点击放图片

导语

  

    由戈·毕尔格、于·屈佩尔著的《吹牛大王历险记(插图版全译本)/译林名著精选》以孟豪森的口吻讲述了许多古怪离奇、情节曲折的故事。故事中一根通条打到七只松鸡,他用眼睛冒出的火星打猎,他骑着炮弹飞行,在冰山上智斗白熊,在鲸鱼肚子里跳舞,乘船去月球旅行……这些故事想象大胆,语言幽默风趣,让人捧腹开怀、眼界大开。

内容提要

  

    由戈·毕尔格、于·屈佩尔著的《吹牛大王历险记(插图版全译本)/译林名著精选》是18世纪德国著名的儿童文学作品。书中的主人公名叫闵希豪森,是一位喜欢四处游猎、夸夸其谈的男爵。他是一个快乐的冒险家,也是一个著名的吹牛大王。他口才出众,经常把自己的游历加上各种奇思怪想,编成引人入胜的冒险故事。同时,妙语连珠、滔滔不绝的讲述,也使他赢得了故事家的美誉。他的奇特故事也许是笑话和疯话,但充满了想象力和机智。别拿它当真,但也别拿它当假,和他一起笑笑吧,在他惊心动魂的历险中你会得到意想不到的快乐。

目录

译者前言
闵希豪森男爵在海上和陆上
奇妙的旅行出征和有趣的冒险
到俄国和圣彼得堡去旅行
教堂顶上的马  狼拉雪橇  活动的头盖骨
打猎的故事
眼睛里冒出的火星
用猪油逮野鸭
通条穿起来的鹧鸪
钉在树上的狐狸  瞎眼的母野猪  活捉公野猪
头上长着樱桃树的鹿  打火石相撞炸大熊
一拳打进狼的肚子里  疯了的外衣
闵希豪森男爵的猎狗和骏马的故事
饿了十四天的猎狗  八条腿的兔子  追风狗  桌上的骏马
闵希豪森男爵在土耳其战争中的奇遇
半匹马  骑着炮弹飞行  拉着头发出沼泽
闵希豪森男爵当了土耳其人的俘虏,后被释放回国
第一次到月亮上去旅行  惩罚贪嘴熊  扛车夹马过小路
化了冻的声音
第一次海上历险
第二次海上历险
第三次海上历险
第四次海上历险
第五次海上历险
飞毛腿  顺风耳  神枪手  大力士  用鼻孔吹风的人
尼罗河上遇险
第六次海上历险
第七次海上历险
在闵希豪森男爵离开后,他的一个旅游伙伴成了讲故事的人,
他讲了一个真实可靠的历险故事。
闵希豪森男爵继续讲的故事
射得非常准的一炮  把三百多门大炮扔进大海
用投石器投炸弹  奇异的海底世界  拿人当炮弹
第八次海上历险
第九次海上历险
第十次海上历险
第二次到月亮上去旅行
周游世界
附  其他离奇的历险故事
闵希豪森男爵水陆历险记
导言
丹麦国征兵  结识闵希豪森  兄弟间的来鸿去雁
闵希豪森男爵亲身经历的故事
闵希豪森男爵的悲歌
——朋友和崇拜者为他撰就的墓志铭
他已经远远逝去
闵希豪森男爵的水陆旅行和最后命运
导言:男爵的嘱托
闵希豪森男爵的现身说法
闵希豪森男爵的自白
我的祖父  家传秘宝
我的婚恋始末
闵希豪森男爵的临终时刻和丧葬奇迹

前言

  

    翻译《吹牛大王历险记》是我们多年的愿望。今天,我们高兴地看到欢乐的吹牛大王闵希豪森又以崭新的面貌和活泼的姿态来到广大读者面前。从全书内容上看,我们的译本包括了毕尔格和屈佩尔兄弟的两部分创作故事。前者为肖声同志译,后者为曹乃云同志译。其中屈佩尔兄弟所著的闵希豪森历险记在国内尚属首次介绍,它几乎占全书的一半分量。
    中国读者对闵希豪森并不感到陌生。他们已从多种译本中读到了许多关于闵希豪森的奇特故事。问题在于,那么多借闵希豪森的口编造出来的故事是否真的由他本人讲述?其实,恐怕德国人直到今天都不能肯定闵希豪森在“高朋满座”的时候有没有讲过一个故事,虽然这些故事已经为闵希豪森赢得了世界性的巨大荣誉。人们知道这是一本特殊的吹牛故事。不过,发表和出版这类故事并没有得到他本人的首肯和支持,闵希豪森并没有为之感到高兴,相反却为之非常懊恼和痛苦。
    希罗尼摩斯。卡尔.费里特利希.封.闵希豪森男爵实有其人,他是18世纪德国汉诺威地区的庄园主,出身子名门望族。在他生前,这一族第中最有权威的人物并不是我们熟悉的这个闵希豪森,而是盖尔拉赫。阿道夫。封.闵希豪森(1688一1770)。他是一位政治家,在乔治二世时建造了哥廷根大学,官拜汉诺威选帝侯的首相。他任用阿尔勃莱希特.封.哈勒前往哥廷根大学任职,又招聘有名的伯尔纳去故乡谋事。
    作为庄园主的希罗尼摩斯.封.闵希豪森,他的生平和事业并不曾轰动一时。人们只是以作品中的名字为依据,知道他似乎参加过俄国战争,忙于打猎,擅长讲故事等等。1720年5月10日,他出生于菩登魏尔特的闵希豪森庄园,故乡坐落在威塞尔河畔。菩登魏尔特是汉诺威在不伦瑞克州的一块飞地。希罗尼摩斯在十三岁时被送往沃尔芬比特尔,作为宫廷侍童服务于不伦瑞克的伯爵。十八岁那年他随不伦瑞克王子安东.乌尔利希前往里加,担任号手和旗手。参加俄国骑兵营。1740年,安娜女王任命他为少尉,工750年再由伊丽莎白女王提升为骑兵上尉。1740至174工年间,闵希豪森两度参加土耳其战争。1750年,闵希豪森以而立之岁荣归故里,回到菩登魏尔特安度春秋。他以游猎为乐,终日与“朋友、猎狗、骏马厮守”,俨然是一位地方贵族。
    闵希豪森擅长言谈,生性幽默。他慷慨大方,深得朋友敬重。在18世纪末期,德国人又有意无意地把许多笑话和滑稽故事通通移植在他的名下,使他与塞万提斯的“堂吉诃德”、笛福的“鲁滨逊”鼎足三分,共娱欧洲,明显地反映了时代的变迁和人文的发展。
    1744年以后,闵希豪森开始了甜蜜的婚姻生活,然而却未能采摘爱情的果实。他膝下荒凉,未有子女。妻子是一位颇具家势财产的女人,可怜先他而去。妻子死后四年,闵希豪森难耐寂寞,又与一位十八岁的妙龄女郎婚配。这位女子要求强烈,生性轻佻,因此第二次婚姻一开始就表现出许多灾难。年近古稀的闵希豪森后来纠缠于一场旷日持久、耗费巨大而又绞尽脑汁的离婚案。1787年2月22日,作为德国民间传说中的一位天才笑星闵希豪森受尽感情的煎熬,坦然地长眠在“荣誉的床上”。
    ……
    在高雅文学和民间文学中还有一种熟悉的倒置现象,例如兔子追赶着手执火器的猎人;16世纪的滑稽故事中轻浮的骑士把脚下的路捡拾起来,挟在腋下,而把长矛放在马蹄下;幽默的骑士在出生以前就经历了几个皇朝的政治生涯,等等。这类意识和表现手法让闵希豪森有了进一步继承、模仿和发展的依据。《吹牛大王历险记》的确如同欧洲的童话故事,吹牛说谎在书中属于某种轻松的艺术。它希望把听众或者读者带入牛皮的大气层,那里飘浮着人类的渴望,希望超越一切的时间和空间。因此,夸张和欢乐的大话只不过是一件令人醒目而又时而变换色泽的外衣。
    吹牛、撒谎、说大话、开玩笑作为一种表现形式在文学中已经有了悠久的历史和古老的传统。荷马叙事诗中的奥德赛就是一位吹牛大王,尽管他跟闵希豪森有许多的不同之处。例如吹牛书《阴谋王国》中只有一部分内容出于他的吹牛爱好,而另外的许多谎话则全是一种有意识的虚构。那里的人物角色,如满口大话的士兵等等都跟闵希豪森男爵有着惊人的相像之处。海员历来喜欢滔滔不绝地吹大牛,猎人直到今天都还保持着说拉丁文的古风。因此,希罗尼摩斯.封。闵希豪森、拉斯伯和毕尔格并不都是依靠自身丰富的想象力。这样的例子在文学史上真是不胜枚举:
    《快乐人指南》杂志中收集的闵希豪森故事中有“封冻了的声音”题材。拉斯伯和毕尔格把这则故事放在全书的最末,当做精彩的压轴戏,可见其受重视程度。
    公元工世纪末期,古希腊传奇作家普卢塔克(46-120)在他的名篇《摩阿尼亚》一书中说到,有一位柏拉图的弟子或批评家引用安迪法纳斯的讲话。原来安迪法纳斯曾经开玩笑地说过,从前在某一个城市,天寒地冻,人们所讲的话,有时候话音刚落就被冰冻住了,冻得结结实实。直到夏天,冻结的话团才开始融化。因此,人们在夏天常能听到冬天时的讲话。可是时过境迁,这个有趣的意识和语言题材后来就被人束之高阁,遗忘了。
    欧洲文艺复兴时期,人们又把普卢塔克的“封冻语言”的题材重新解冻。法国作家拉伯雷(1483一1553)强调安迪法纳斯——普卢塔克的话题。他按照自己的方式夸张地描述生活历险。在《巨人传》一书中,拉伯雷叙述了一艘在冰冻洋面上航行的海船。海面上风浪迭起,大船眼看就要沉没了。突然,船上的旅客听到一片嘈杂的声音。声音中有男有女,有老有少,中间还夹杂着战争的喧嚣。号角森森,战马嘶鸣,可是旅客们在眼前却什么也没有看到。胆小鬼巴汝奇十分害怕,船上的舵手向他解释说:在北极,冬天的时候曾经发生过一次血腥的战争,所有飘浮在空中的喧闹、语言和声音都结成了厚厚的冰块。现在到春天,冰块解冻了,这些喧闹、语言和声音全都释放出来。该书中的另一角色一一庞大固埃则把尚未融解透的冰冻话团大把大把地扔在甲板上。奇怪的是这些语言冰团都按各自类别带有不同的颜色,例如下流话一律都是黄色。拉伯雷发挥了天才的想象,他把冻话加工得有声有色,让人看得见,摸得着,奇异无比。
    闵希豪森的故事大部分都来源于欧洲古老的传说,另外有一些是G.A.毕尔格和屈氏兄弟的首创。例如闵希豪森陷于泥淖而不能自拔的时候便抓着自己的发辫把自己拎了起来。这就是典型的牛皮或谎话题材。类似的意识和题材在北欧诸国的童话中也屡屡可见。
    闵希豪森的故事里充满了笑话和疯话,然而透过重重的荒诞,人们却看到了些微的真理。正如法国的启蒙思想家伏尔泰(1694-1778)所强调指出的,任何的祸害或不幸都会带来益处。这是《老子.五十八章》中“祸兮福所倚,福兮祸所伏”意识的西洋注释。闵希豪森把生活中的许多不利条件变成了有利条件,他同时又把生活的价值和意义隐藏在一系列的无聊玩笑和牛皮大话之中,这就是他拎着自己的发辫希望跳离泥淖的真理所在。也许,这里真正孕育着《吹牛大王历险记》的文学价值。