导语
内容提要
党的十八大以来,习近平总书记高度重视党风廉政建设和反腐败斗争,强调党要管党、从严治党,提出了一系列新的理念、思路、举措,推动党风廉政建设和反腐败斗争不断取得重大成效。为了帮助广大干部群众全面系统学习、理解和掌握习近平同志的重要论述,《习近平关于全面依法治国论述摘编(英文版)》节选习近平同志2012年11月15日至2014年10月23日期间的讲话、文章、批示等40多篇重要文献汇编而成。受中共中央宣传部委托,中央编译局将其翻译成英文。
目录
Ⅰ MAINTAINING COMMITMENT TO AND
DEVELOPING SOCIALISM WITH CHINESE
CHARACTERISTICS DEMAND AND ARE
GUARANTEED BY LAW-BASED GOVERNANCE
II UPHOLDING PARTY LEADERSHIP IS
FUNDAMENTAL TO CONTINUING ON THE
PATH OF SOCIALIST RULE OF LAW WITH
CHINESE CHARACTERISTICS
III MAKING LEGISLATION MORE EFFECTIVE AND
IMPROVING THE SOCIALIST SYSTEM OF
LAWS WITH CHINESE CHARACTERISTICS
WITH THE CONSTITUTION AS ITS SUPREME
COMMAND
IV CARRYING OUT THE WORK OF GOVERNMENT
STRICTLY IN ACCORDANCE WITH LAW AND
BUILDING A RULE OF LAW GOVERNMENT
V UPHOLDING THE FAIR ADMINISTRATION OF
JUSTICE AND ENSURING THE PEOPLE CAN
FEEL JUSTICE IS SERVED IN EVERY CASE
VI RAISING PUBLIC AWARENESS OF THE RULE
OF LAW AND ENSURING ALL ACT CONSCIOUSLY
TO RESPECT AND ABIDE BY THE LAW
VII BUILDING A CONTINGENT OF RULE OF LAW
PROFESSIONALS WITH STRONG INTEGRITY
AND ABILITY
VIII ENSURING THE "CRITICAL MINORrrY" (OFFICIALS)
WORK IN SUPPORT OF COMPREHENSIVELY
ADVANCING LAW-BASED GOVERNANCE