全部商品分类

您现在的位置: 全部商品分类 > 文 学 > 外国文学 > 外国文学-各国文学

长恨书

  • 定价: ¥42
  • ISBN:9787559425997
  • 开 本:32开 平装
  •  
  • 折扣:
  • 出版社:江苏文艺
  • 页数:315页
  • 作者:(英)凯瑟琳·休斯...
  • 立即节省:
  • 2018-10-01 第1版
  • 2018-10-01 第1次印刷
我要买:
点击放图片

导语

  

    凯瑟琳·休斯著的《长恨书》结构精巧,多线头展开情节,不同时空、人物视角切换叙事,让整个故事从头到尾都萦绕着小小的悬念感和戏剧性。
    蒂娜愿为一个素不相识之人万里送信,威廉的养父母开明的鼓励养子去寻根;克里希为了一个无果之爱坚守到白发苍苍,保罗却在克里希身边守候了半个世纪……这是一个令人心碎的悲情故事,却更是一份在无情命运面前的深情告白!世上没有比爱更艰难的事了,爱是幻影,也是光。
    女性情谊,暖心治愈:一位在漫长等待中白发苍苍,一位带着绵长思念含恨半生。两个心碎的女人,一段命定的缘分。她与她,平行时空里的双生花,注定在彼此心碎中相互温暖,相互成全。

内容提要

  

    凯瑟琳·休斯著的《长恨书》是两个女人的故事,1973遇上1939。
    1973年。
    蒂娜,满脑子罗曼蒂克的姑娘,却深陷婚姻囹圄,一心只想逃离终日虐打自己的丈夫。她一次次下定决心,却一次次被丈夫的乞怜和自己的懦弱打败。直到某日,他俩终于为这段“恶姻缘”付出惨痛代价……心碎欲裂的蒂娜痛不欲生,颓靡度日,但就在此时,一封无意间被她开启的老旧情书,再度治愈她的“破碎之心”,帮她重拾爱的勇气,同时也改变了她的命运轨迹……
    1939年。
    比利,正在给他的情人克里西写信,请求她的原谅。在信中,他解释了他们之间的误会,表白对她的爱,并向她求婚。可惜的是,这封信最终未能如愿寄给克里西。而另一边,怀着身孕的克里西,苦等情人未果,以为自己遭到了抛弃,伤心欲绝又无可奈何,不得不独自踏上异乡苦旅。
    这对有情人,一别即半生,却未能得知造成他们分离的真正原因。直到四十年后的一天,蒂娜无意间打开那封掩埋于岁月的长恨书,这段跨越半个世纪的凄婉爱恋才得以再续前缘……

作者简介

    凯瑟琳·休斯(Kathryn Hughes),著名畅销书作家,Goodreader高人气作者。她是高质量创作人,女性情感小说高手,处女作《长恨书》(《The Letter》)于2015年一经出版,当即反响空前,欧洲二十余国家争相购买版权。此书在英亚2015和2016年连续两年kindle销量之首;Goodreader的读者给予4.6颗星高分好评,称其为“一封令万千读者心碎的催泪情书”。

目录

序言  今时今日
PART ONE
  01.十二个不可能
  02.赛马
  03.蒂娜的出逃
  04.战地上的罂粟
  05.海盗舞厅
  06.男人的战争
  07.真爱至上
  08.宣战
  09.信
  10.双生花
  11.意外的礼物
  12.回家
  13.比利之死
  14.克里西的诀别
  15.未邮寄的情书
  16.爱尔兰农场
  17.破碎之家
  18.凯瑟琳姨妈
  19.德拉蒙德神父
  20.暴徒里克
  21.比利的信
  22.真相大白
  23.银十字牌婴儿车
  24.爱之殇
  25.醉死梦乡
PART TWO
  26.枫糖小屋
  27.寻根之旅
  28.圣心修道院
  29.修女格蕾丝
  30.悲情克里西
  31.寻找克里斯蒂娜
  32.结缘曼彻斯特
  33.同行爱尔兰
  34.走访酒吧
  35.心碎之夜
  36.最亮的风景
PART THREE
  37.杰基的农场
  38.等故人归
  39.迟来的告白
  40.一生所爱
  41.长情信·长恨书
后记  今时今日

前言

  

    序言  今时今日
    能令她开心的都是一些极微小的事。比如,一只毛茸茸的大黄蜂伴着轻轻的嗡嗡声从一朵花飞掠到另一朵花上,丝毫没有察觉到自己正在做的是整个人类都仰仗的工作;菜地里的豌豆花散发出醉人的芬芳,开得灿烂明艳,也不管这片地原本是不是有可能腾出来,种上更具有实用价值的蔬菜。这时候,她看到丈夫一边揉着疼痛的后背,一边默默地在玫瑰花坛里施肥,虽然此刻他更想做的事情可能有千万种,却毫无怨言。
    她蹲下拔草的时候,感觉到孙女的手滑进了自己手里,那只小小的、温暖的手,盈满了信任感。又是一件小事。这件小事是最让她开心的,总能令她喜笑颜开,心头一颤。
    “奶奶,你在做什么?”
    她转身看着可爱的孙女。小女孩的双颊被午后的阳光镀上了一层粉红,纽扣般的小鼻子上蹭了一点泥。她拿出手绢,轻轻把泥擦掉。
    “我在拔草呢。”
    “为什么要拔草?”
    她想了一下,回道:“呃,因为它们不属于这儿。”
    “哦。那它们属于哪儿?”
    “它们只是些杂草而已,宝贝儿,它们不属于任何地方。”
    孙女噘起下嘴唇,皱了皱眉:“这样好像不太好。所有东西都应该有一个归属。”
    她笑笑,在孩子额头上轻轻一吻,顺便瞥了一眼那边正在干活的丈夫。虽然他曾经的黑发已变得花白,脸上的皱纹也更深了,但岁月并没有令他的光芒黯淡,她每一天都在庆幸自己能够与他相遇。他们的命运不可思议地相互交叠,在时光荏苒中,彼此早已融为一体。
    她转身对着孙女说:“你说得对,我们把它们种回去吧。”
    她一边挖着小坑,一边感叹,从孩子身上可以学到太多东西,他们的智慧真的被严重低估甚至被忽视了。
    “奶奶?”
    沉思中的她突然被惊醒:“怎么了,宝贝儿?”
    “你跟爷爷是怎么认识的?”
    她站起来,拉着孙女的手,把滑到她小脸上的一绺金发撩到一边,然后缓缓答道:“呃,让我想想啊。这个,说起来话可就长了……”

后记

  

    后记  今时今日
    此刻,她们坐在前廊的秋千座椅上,俯瞰着香草园。薰衣草浓烈的香味飘荡在温暖的微风中,蒂娜喝了一小口冷茶,每尝一口,嘴角都会不自觉地上扬。她从来没有想过,一个土生土长的英国北部女孩竟然会喝不加奶、不加糖,只有一片柠檬的冷茶!
    “真是个悲伤的故事,奶奶。”艾娃用吸管使劲吸完最后一点自制柠檬水,把空杯子放在两个膝盖之间。她的小腿太短了,还碰不到地,所以让奶奶帮她荡秋千。
    蒂娜立刻开始卖力地、轻轻地前后摇晃座椅。艾娃说得对,这是个悲伤的故事,不过蒂娜早就安慰自己,至少结局是圆满的,不管怎样。如果比利寄出了那封信,她永远都不可能与威廉相遇。很多年前她就已经接受了这个事实:有克里西的“失”,才有她的“得”。
    她望了一眼丈夫,这么多年依然如初的浓浓爱意和激情再次令她心跳加速,双颊绯红。他捕捉到她的目光,随即拿起修枝剪剪下一朵粉色的大玫瑰。他深吸一口玫瑰的芳香,然后举着花朝她的方向走来。虽然听不到他在草坪那边说什么,但她心里却清楚地知道肯定是那一句:
    我爱你。