全部商品分类

您现在的位置: 全部商品分类 > 哲 学 > 哲 学 > 心理学

梦的解析

  • 定价: ¥68
  • ISBN:9787517829782
  • 开 本:32开 平装
  •  
  • 折扣:
  • 出版社:浙江工商大学
  • 页数:559页
  • 作者:(奥)西格蒙德·弗...
  • 立即节省:
  • 2019-06-01 第1版
  • 2019-06-01 第1次印刷
我要买:
点击放图片

导语

  

    根据德意志国家图书馆原版翻译,中国德语界泰斗朱更生翻译。
    西格蒙德·弗洛伊德的《梦的解析》是一部改变历史的书,它与达尔文的《物种起源》、哥白尼的《天体运行论》并称为“导致人类三大思想革命的经典作品”。作为世界上第一部以科学方法来分析研究“梦”的著作,它是现代人非读不可的杰作。
    精神分析学说的重要组成部分和三大理论支柱之一;
    美国前全国图书馆协会主席唐斯博士将这本书列入“改变世界历史面貌”的十六部巨著之一;
    影响社会学、人类学以及文学、艺术、宗教、史学等各方面,几乎遍及人类生活的每一个领域。
    人类历史上影响极大的心理学著作,引导了整个20世纪的人类文明。

内容提要

  

    西格蒙德·弗洛伊德著的《梦的解析》是一部改变历史的书,它与达尔文的《物种起源》、哥白尼的《天体运行论》并称为“导致人类三大思想革命的经典作品”。作为世界上第一部以科学方法来分析研究“梦”的著作,它是现代人非读不可的杰作。

媒体推荐

    “改变历史的书”“划时代的不朽巨著”之一,这是一部与达尔文的《物种起源论》及哥白尼的《天体运行论》并列为导致人类三大思想革命的书。
    ——美国前全国图书馆协会主席  唐斯
    《梦的解析》堪称一部划时代的著作,而且很可能是迄今在经验主义基础上掌握无意识心灵之继的最勇敢的尝试。
    ——瑞上心理学家  荣格
    这位勇敢无畏的先知和救人疾者,一直是两代人的向导,带领我们进入人类灵魂中未曾有人涉足的领域。
    ——德国文学家  托马斯·曼
    弗洛伊德不断地提出未来心理分析可以洞察的人类兴趣的其他一些领域,而证明心理分析是理解和引导人类各种形式的艰苦努力的一种方法。弗洛伊德意识到心理分析仍是一种尚未得到充分发展的科学和方法,不管目前已取得怎样的成就,现在都仅仅是个开始而已。
    ——美国《纽约时报》书评
    19世纪的精神科医师弗洛伊德相信,透过梦的研究能探索人类最隐秘的内心,驱除我们心中的恶魔。他借由《梦的解析》一书提出“梦是通往无意识的大道”之著名理论,从此为精神分析领域开启了一扇新的窗口。
    ——美国《探索》频道

目录

第一章  梦问题的学术文献
  甲  梦与清醒状态的关系
  乙  梦的材料——梦中记忆
  丙  睡梦刺激与睡梦的根源
  丁  为何苏醒后会遗忘梦
  戊  梦的心理学特性
  己  梦中的伦理感情
  庚  梦理论与梦的功能
  辛  梦与精神病之间的关系
  1909年补充
  1914年补充
第二章  解梦的方法:对一个梦模式的分析
第三章  梦是遂愿
第四章  梦的歪曲
第五章  梦材料与梦来源
  甲  梦中近事与无关紧要之事
  乙  作为梦来源的幼儿期
  丙  躯体性的梦来源
  丁  典型的梦
第六章  梦的工作
  甲  压缩工作
  乙  移置工作
  丙  梦的表现手段
  丁  顾及可表现性
  戊  梦中通过象征来表现其他典型的梦
  己  例子——梦中计算与言语
  庚  怪诞的梦——梦中的智力表现
  辛  梦中的情感
  壬  继发性整合
第七章  论梦过程的心理学
  甲  对梦的遗忘
  乙  退行
  丙  关于遂愿
  丁  通过梦唤醒梦的功能——焦虑梦
  戊  初级过程与次级过程——压抑
  己  潜意识与意识——现实
附录  弗洛伊德偏重或相对详细论述
  梦主题的著作

前言

  

    对本版次纲要与宗旨及编辑方法的详细阐述,见于第1章前的“版本说明”,因而只在此再次简要概括这些想法要点;同时,我们想借助一些解释给读者提供阅读本书的指南。
    本版次按主题划分,宗旨是,比起一些单行本著作的袖珍版来,主要使来自于精神分析相邻的知识领域——社会学、政治科学、社会心理学、教育学等——的学生,还有感兴趣的非专业人士,容易较系统、较大范围地接近装帧物美价廉、带有详细注释资料的西克蒙特·弗洛伊德的主要著作。初衷是把关于治疗技巧与疗法理论的著作收入本版中。根据多方愿望,在不编号的增补卷中补齐弗洛伊德的这部分工作。
    编委会元老詹姆士·斯特雷奇死后,发行了研习版,1967年4月故去之前,他都在参与准备工作,尤其是内容计划与评注的指导方针。
    本版次所用的文本一般是弗洛伊德尚在世时发表的最后几个德文版文本,多数情况下就是先在伦敦出版的全集(多为在维也纳刊印的全集的影印版)。若非如此,在相关著作开首的“编辑前言”中提及来源。编者删去了弗洛伊德对较早的、如今几乎已无法找到的版次的页码提示,代之以增加描述性脚注,使读者有可能在如今可用的版本中找到相应的内容。为避免不必要的重复,通常在研习版各卷末尾的书目中指明曾包含在较早版本中的弗洛伊德对一些著作及对其他著作者著作的详细书目说明。除了这些无关紧要的改动与统一使用“S.”来代表页码提示(还有弗洛伊德主要在早期著作中写成“p.”之处)以及一些少量的正字法、标点符号与版式的现代化之外,对原始资料文本所做任何变动都在“编辑序言”或者脚注中做了说明。
    收入研习版的版本资料取自《西克蒙特·弗洛伊德心理学著作全集标准版》,也就是在詹姆士·斯特雷奇领导下编成的英文版;在这点上得到精神分析研究所(伦敦)与霍加斯出版社(伦敦)的允许,以译文重现材料。在不背离本版次宗旨的前提下,缩减并改编这一材料;同时做了少量订正并增添了补充注释。除了编辑前言外,全部出自编者之手的补充放在方括号内。
    编者应该感谢S.菲舍尔出版社的伊尔莎·格鲁布里希-西米蒂斯。没有她的倡议,就不会着手编纂此研习版;在各个准备阶段,她提供了无可估量的帮助与知识渊博的建议。凯尔特·许格尔把版本材料译成德文,英格博格·迈尔-帕米尔多细心校对并编制目录,也应得到大力感谢。
    编者