全部商品分类

您现在的位置: 全部商品分类 > 文 学 > 中国文学 > 中国文学-散文

君子之道(余秋雨定稿合集)

  • 定价: ¥52
  • ISBN:9787559640154
  • 开 本:16开 平装
  •  
  • 折扣:
  • 出版社:北京联合
  • 页数:245页
我要买:
点击放图片

导语

  

    1.余秋雨直接授权,独家定稿版!
    作者亲定版,余秋雨历时数年,逐字修订,囊括20余部代表性著作,从内容到装帧每个细节均亲自把关。读余秋雨,认准定稿版!
    2.独家解读中华民族的集体人格!
    君子之道之于中国,如骑士精神之于欧洲,武士道之于日本不了解君子之道,就像一个中国人无法讲清楚自己是谁。
    出版后风靡海峡两岸,白先勇评价:“我们传统文化里的品格教育,着重于‘君子之道’,可惜大家好像渐渐把它忘掉了。余先生正在告诉我们,怎么把它们召唤回来。余秋雨先生从《文化苦旅》到《君子之道》,几十年都在守护中华文化。对此,我们要再一次给予蕞蒿的敬意。”
    3.对旧版做重大修改,新增“君子之道六十名言”
    精选六十名言,逐条讲透君子风范、君子智慧。
    以当代语言,重新阐述什么是“君子”。

内容提要

  

    余秋雨耗费十几年探索,在对中西文化的研究中,从中国几千年文化的积淀里,解剖中华民族的集体人格。一切文化的核心机密是集体人格,而中华文化的人格理想是君子之道。
    全书系统介绍君子之道的轮廓,探讨君子如何处理为人与处世、名誉、自由的关系;阐述了面对人生问题从佛学中得到的修行感悟;同时为当代年轻人提供更充分的国际视角,了解各国智者如何看待人生、看待岁月、看待死亡,以君子之道探讨人生之道。
    君子之道是了解中华文化的钥匙,“做个君子,也就是做个合格、理想的中国人。我一直认为,中国文化没有沦丧的原因,是君子未死,人格未溃。”
    定稿版在本论二十四名言的基础上,新增延论三十六名言,组成“君子之道六十名言”,逐条讲透君子风范、君子智慧。追求君子之道,锁定人生正道。

媒体推荐

    余秋雨先生把唐宋八大家所建立的散文尊严又一次唤醒了。或者说,他重铸了唐宋八大家诗化地思索天下的灵魂。
    ——白先勇
    余秋雨的有关文化研究蹈大方,出新裁。他无疑拓展了当今文学的天空,贡献巨大。这样的人才百年难得,历史将会敬重。
    ——贾平凹
    北京有年轻人为了调侃我,说浙江人不会写文章。就算我不会,但浙江人里还有鲁迅和余秋雨。
    ——金庸
    中国散文,在朱自清和钱锺书之后,出了余秋雨。
    ——余光中
    余秋雨先生每次到台湾演讲,都在社会上激发起新一波的人文省思。海内外的中国人,都变成了余先生诠释中华文化的读者与听众。
    ——美国威斯康星大学荣誉教授 高希均
    余秋雨先生对中国文化的贡献功不可没。他三次来美国演讲,无论是在联合国的国际舞台,还是在哥伦比亚大学、哈佛大学或国会图书馆的学术舞台,都为中国了解世界,世界了解中国搭建了新的桥梁。他当之无愧是引领读者泛舟世界文明长河的引路人。
    ——联合国中文教学组前组长 何勇

作者简介

    余秋雨,一九四六年八月生,浙江人。早在“文革”灾难时期,针对当时以戏剧为起点的文化极端主义专制,勇敢地建立了《世界戏剧学》的宏大构架。灾难方过,及时出版,至今三十余年仍是这一领域唯一的权威教材,获“全国优秀教材一等奖”。同时,又以文化人类学的高度完成了全新的《中国戏剧史》,以接受美学的高度完成了国内首部《观众心理学》,并创作了自成体系的《艺术创造学》,皆获海内外学术界的高度评价。
    二十世纪八十年代中期,被推举为当时中国内地最年轻的高校校长,并出任上海市中文专业教授评审组组长,兼艺术专业教授评审组组长。曾获“国家级突出贡献专家”、“上海十大高教精英”、“中国最值得尊敬的文化人物”等荣誉称号。
    二十多年前毅然辞去一切行政职务和高位任命,孤身一人寻访中华文明被埋没的重要遗址。所写作品,既大力推动了文物保护,又开创了“文化大散文”的一代文体,模仿者众多。
    二十世纪末,冒着生命危险贴地穿越数万公里考察了巴比伦文明、埃及文明、克里特文明、希伯来文明、阿拉伯文明、印度文明、波斯文明等一系列最重要的文化遗迹。作为迄今全球唯一完成全部现场抵达的人文学者,一路上对当代世界文明做出了全新思考和紧迫提醒,在海内外引起广泛关注。
    他所写的书籍,长期位居全球华文书排行榜前列。仅在台湾一地,就囊括了白金作家奖、桂冠文学家奖、读书人最佳书奖、金石堂最有影响力书奖等一系列重大奖项。
    近十年来,他凭借着考察和研究的宏大资源,投入对中国文脉、中国美学、中国人格的系统著述。联合国教科文组织、北京大学、《中华英才》杂志等机构一再为他颁奖,表彰他“把深入研究、亲临考察、有效传播三方面合于一体”,是“文采、学问、哲思、演讲皆臻高位的当代巨匠”。
    自二○○二年起,赴美国哈佛大学、耶鲁大学、哥伦比亚大学、纽约大学、华盛顿国会图书馆、联合国中国书会讲授“中华宏观文化史”、“世界坐标下的中国文化”等课题,每次都掀起极大反响。二○○八年,上海市教育委员会颁授成立“余秋雨大师工作室”。现任中国艺术研究院“秋雨书院”院长、澳门科技大学人文艺术学院院长。(陈羽)

目录

自序
君子之道
  前论
    一、最后一级台阶
    二、有故乡的灵魂
    三、孙中山的忠告
    四、中国人的人格理想
    五、“小人”的出现
    六、有效遗嘱
  本论
    一、君子怀德
    二、君子之德风
    三、君子成人之美
    四、君子周而不比
    五、君子坦荡荡
    六、君子中庸
    七、君子有礼
    八、君子不器
    九、君子知耻
    尾语
君子之道六十名言
  说明
  本论二十四名言
  延论三十六名言
    1.君子三戒
    2.君子三畏
    3.君子九思
    4.君子四行
    5.君子耻其言而过其行
    6.君子道者三
    7.君子不忧不惧
    8.君子何患无兄弟
    9.君子无终食之间违仁
    10.君子有三忧
    11.文质彬彬,然后君子
    12.君子教者五
    13.君子深造之以道
    14.天行健,君子以自强不息
    15.唯君子为能通天之志
    16.内君子而外小人
    17.君子以远小人,不恶而严
    18.君子以居贤德,善俗
    19.君子以顺德,积小以高大
    20.君子终日乾乾,夕惕若,厉无咎
    21.君子得舆,民所载也。小心剥庐,终不可用也
    22.君子寡言而行
    23.君子貌足畏也
    24.君子慎始,差若毫厘,缪以千里
    25.君子养心莫善于诚
    26.君子贤而能容
    27.君子行不贵苟难
    28.君子不失足于人
    29.君子溺于口
    30.君子交绝,不出恶声
    31.君子当有所好恶
    32.君子与君子以同道为朋
    33.君子之修身也,内正其心,外正其容
    34.君子以其身之正,知人之不正
    35.君子不恶人,亦不恶于人
    36.君子可以寓意于物
君子之交
    一、至谊
    二、常谊
    三、甘谊
    四、水的哲学
    五、由浓归淡
君子之名
    一、君子自杀
    二、君子名声
    三、排他性、脆弱性
    四、功能缺失
    五、可怜李清照
    六、几点结论
君子之狱
    一、为自己减刑
    二、狱外之狱
    三、天命相连
    四、换一种气
    五、双向平静
大地小人
    一
    二
    三
    四
    五
君子佛心
  说明
    一、菩提树下
    二、缘起性空
    三、那些否定
    四、度化众生
    五、继续修行
岁月之味
  说明
    一、年龄的季节
    二、一个美国故事
    三、一个法国故事
    四、一个俄国故事
    五、青年的陷阱
    六、中年的重量
    七、老年的诗化
临终之教
    一、中国式的遗憾
    二、与生活讲和
    三、文化的误导
    四、终身的教师
余秋雨主要著作选目
余秋雨文化大事记

前言

  

    二〇〇五年四月十二日下午,我应邀到美国华盛顿国会图书馆演讲。图书馆根据当地华文读者的要求,给我出了一个题目:写作的脚步。意思很明白,要我着重讲述历险数万公里边走边写的体会。我觉得那些体会都已经写在书里了,
    不必重复,而我当时最想在国际场合讲述的,是中华文化的集体人格。因此就与他们商量,把讲题改成了“君子的脚步”。
    后来在哈佛、耶鲁、马里兰等大学巡回演讲,也是围绕着这个课题。在哈
    佛演讲后,我与该校几十位退休的华裔教授座谈了两个晚上。他们一致认为,以“君子之道”为入口来讲述中华文化,是一个很好的思路。波士顿森林别墅中的美好夜晚,大家一边喝茶一边畅谈着“古之君子”,真是愉快。
    我现在有关君子的论述,就是在那些演讲后整理的部分书面资料。
    回想那天在国会图书馆演讲时,一位副馆长热情地说,我是他们历来邀请的演讲者中第一位中国大陆学者。因为是第一位,图书馆在演讲前举行了一个隆重的仪式。那就是,由图书馆的亚洲部主任和另一位官员,推着一辆金属架的运书车,绕场一周。车上,全是他们馆藏的我的著作。运书车推过的通道两边,听众们排排起立,以目光迎送。这场面,让我有点儿感动。
    运书车最后终于推到了我的面前。我一看,立即与同去的妻子交换了一个眼色。妻子轻笑了一下,便用手指竖放在唇前。这是因为,车上有很大一部分是盗版书,但妻子希望我不要当场说破。
    之前在美国的很多华文书店也看到过不少我的盗版书,还有一些署着我的名字却无一字出于我手笔的书,应该叫伪版书。一看就知道,全都出自我们国内。真不知道那些神通广大的盗版集团如何打通了海外的管道,居然把美国的国会图书馆也给骗了。
    比盗版和伪版更严重的是,多数外国人对中国文化也处于普遍的误读状态,其中包括不少学者。其实,造成这种情况的原因,首先是我们中国人自己的误读。
    这就像一个人,如果无法讲清楚自己是谁,那么,不管做什么事,对人对己都会是隔阂重重。因此,古希腊神庙墙壁上刻的那句哲言,永远让人惊悚:“人啊,认识你自己!”
    我说过,欧洲文艺复兴千言万语,其实只是轻声问了一声:“我是谁?”此问一出,大家都从中世纪的长夜中苏醒,霞光满天。