全部商品分类

您现在的位置: 全部商品分类 > 文 学 > 外国文学 > 外国文学-各国文学

婚变

  • 定价: ¥49
  • ISBN:9787532770298
  • 开 本:32开 平装
  •  
  • 折扣:
  • 出版社:上海译文
  • 页数:467页
  • 作者:(美)杰弗里·尤金...
  • 立即节省:
  • 2016-04-01 第1版
  • 2016-04-01 第1次印刷
我要买:
点击放图片

导语

  

    杰弗里·尤金尼德斯,1960年4月13日出生于美国密歇根州底特律。他的祖父母是从小亚细亚来的希腊移民。他曾就读于美国著名私立大学布朗大学,并于1986年在斯坦福大学获得英语及创作专业硕士学位。1993年他发表了首部长篇小说《处女自杀》》(The Virgin Suicides)。这部引人入胜的小说介绍了密执安州格罗斯角上五个神秘姐妹以及那些命运被她们永远改变的男孩子们的故事。《中性》(Middlesex)出版于2002年,是杰弗里·尤金尼德斯用长达九年时间创作的第二本小说,获得了2003年度普利策小说奖。作者以遗传学理论为基础,让故事中始为女身终变男身的叙述者讲述一个希腊裔家族历史遭遇的传奇故事。而这个雌雄同体人的叙事者,似乎也象征了美国移民身份的无奈。《中性》曾获选《洛杉矶时报》、《芝加哥论坛报》、《纽约时报书评》、《旧金山纪事报》、博得书店、邦诺书店,以及亚马逊网络书店评选的2002年的十佳好书;并曾荣登《纽约时报》、《华盛顿邮报》、《洛杉矶时报》、《旧金山纪事报》畅销书榜。
    这本《婚变》是他的第三部小说。

内容提要

  

    杰弗里·尤金尼德斯著的《婚变》讲述三个布朗大学学生毕业前后所经历的波折与迷惘。“婚姻情节线”本是英语专业的马德琳·汉纳的论文主题。她在论文中阐述婚姻情节对于传统小说的重要意义,而现实中的她却也陷入婚恋的困境无法自拔。美丽的马德琳与才智过人的伦纳德·班克黑德尽管出身和个性截然不同,但依然是一对令人羡慕的校园情侣,不料伦纳德由于家庭遗传及破损的童年而患有躁狂抑郁症,二人感情因此蒙上阴影。爱上患有精神疾病的伦纳德令她既痛苦绝望又割舍不下,甚至一度为此放弃了对未来的思考和努力。马德琳在父母羽翼下长大,不可能像叛逆的姐姐那样事事出格,但耳濡目染六七十年代的女权运动氛围,其内心仍渴望独立。她原想摆脱父母管束,在毕业后与恋人生活,可伦纳德的疾病使她既无法拒绝父母帮助,又难以避免与他们的争执。另一方面,马德琳的学术之路同样迷雾重重。在八十年代初流行解构与符号的美国大学校园,马德琳却不合时宜地酷爱英国维多利亚时期的文学。她曾试图赶上潮流,选修了一门符号学课,却总是被言必称罗兰·巴特、德里达的同学轰得哑口无言,也没能从教授那里学到这门“显学”的精要。身处以父母为主导的家庭之中、以男友为主导的恋情之中、以流行理论为主导的学术圈之中,马德琳的自我又在哪里?理智的个性与不理智的感情,对独立的渴望与对自我的茫然,两相纠缠,令马德琳迷惘。

媒体推荐

    此书犹如一幅感人至深的油画,栩栩如生地描绘了二十世纪一个美国家庭的一段不同寻常的婚姻。
    ——《纽约时报》评论家角谷美智子
    一次无与伦比的巨大成功!此书无疑证明了尤金尼德斯是最伟大的美国作家。
    ——《洛杉矶时报》评论家杰夫·特伦廷
    是一出有关新奇、有关想象力、有关爱的美国式的绝妙好戏。
    ——《纽约时报书评》劳拉·米勒
    一部史诗!《婚变》是一次想象的蛊宴,其细腻温和的笔触令人印象深刻。
    ——《人物》
    底特律终于有代表自己的伟大小说了。都柏林因为詹姆斯·乔伊斯的《尤利西斯》而闻名……底特律也因在此土生土长的尤金尼德斯的《中性》而闻名。
    ——《底特律自由新闻报》玛塔·萨里基

作者简介

    杰弗里·尤金尼德斯Jeffrey Eugenides(1960-):
    美国希腊裔著名作家,1960年4月13日出生于美国底特律。曾就读于布朗大学,1986年在斯坦福大学获得英语及创作专业硕士学位。
    1993年发表首部长篇小说《处女自杀》(The Virgin Suicides),这是一部有关青春迷惘的小说,甫一上市就好评如潮,成为畅销书。科波拉之女索菲娅·科波拉曾将它搬上银幕。
    《中性》(Middlesex)出版于2002年,是他历时九年创作的第二本小说。作者以遗传学理论为基础,通过“两性人”叙述者讲述了一个希腊裔家族在美国遭遇的传奇故事。这位雌雄同体的叙述者,似乎也象征了美国移民身份的无奈。此书荣获2003年普利策文学奖,并获选《洛杉矶时报》、《芝加哥论坛报》、《纽约时报书评》、《旧金山纪事报》、博得书店、邦诺书店,以及亚马逊网络书店评选的2002年十佳好书,并荣登《纽约时报》、《华盛顿邮报》、《洛杉矶时报》、《旧金山纪事报》畅销书榜。

目录

正文

精彩页(或试读片断)

  

    天气稍稍暖和了一些。天边的乌云正在聚集,马德琳走下卡尔大楼的台阶,穿过马路走进教堂庭院。教堂里有人正在测试扬声器,不厌其烦地重复着:“萨塞克斯,埃塞克斯,肯特。萨塞克斯,埃塞克斯,肯特。”教堂大门外悬着一面旗,上面写着“1982届”。旗下的草地上坐着米切尔,嘴唇仍在悄悄嚅动,但一看见马德琳走近,嘴唇立即停住了。
    马德琳在离他几步远的地方站定。
    “我父母来了。”她告诉他说。
    “这是毕业典礼,”米切尔平静地回答道,“每个人的父母都来了。”
    “他们问候你。”
    米切尔听了微微一笑。“他们也许不知道你是不跟我说话的。”
    “是的,他们不知道。”马德琳说道,“不过,怎么说呢,现在,我现在在跟你说话。”
    “是被迫的还是改变策略了呢?”
    马德琳移了移重心,不悦地皱起眉头。“你瞧。我昨天喝多了,很难受。几乎一宿没睡。我父母来了大概十分钟,已经快把我逼疯了。所以假如你愿意过去和他们打声招呼,那真是太感谢了。”
    米切尔那双多愁善感的大眼睛眨了两下。他穿着老式的华达呢衬衫、深色毛料裤子,脚上一双旧拷花皮鞋。马德琳从未见他穿过短裤或网球鞋。
    “之前那事,”他说道,“我很抱歉。”
    “没事,”马德琳说着,把目光转开。“没有关系。”
    “那天我的表现和平常一样讨厌。”
    “我也一样。”
    他们沉默了一会儿。马德琳觉得米切尔在盯着她看,便将手臂交叉抱在胸前。
    之前那件事情是这样的:去年十二月的一个晚上,正处于感情焦虑期的马德琳在校园里碰到米切尔,就把他带回了她的公寓。她需要异性关注,便跟他调情,但心底并不愿意完全承认这事。在她的卧室城,米切尔从桌子上拿起一罐热感凝胶,问是干什么用的。马德琳解释说常常运动的人有时会肌肉酸痛。她知道米切尔可能没有这方面的经验,他总是一头钻在图书馆里,但他应该相信她所说的话。就在这时,米切尔悄悄走到她身后,将那热感凝胶搽了一点在她耳朵背后。马德琳立刻跳起来,喝斥米切尔,又抓起一件T恤衫去擦那团黏糊糊的东西。尽管马德琳完全有理由发火,但她也很清楚(即便在当时)自己其实是以此为借口要将米切尔赶出卧室,并且掩盖是她先和他调情的。事情最糟糕的地方是,米切尔似乎极其伤心,仿佛就快要哭出来了。他一个劲地说对不起,他只是想开开玩笑,但她还是坚决赶他走。接下来几天,马德琳反复回想此事,越来越感到不安。她差一点就要打电话向他道歉了,却收到米切尔的一封信,整整四页,内容详尽、论证清晰、观察敏锐、暗藏敌意,他在信中称她“玩弄他的情欲”,把她那天晚上的行为说成“色情版的面包加杂耍,而且只有杂耍”。当他们再次相遇,马德琳只装作不认识他,从此他们就再也没有说过话。
    现在,在第一浸礼会的教堂庭院里,米切尔仰头看着她,说:“好吧,我们过去和你父母打声招呼。”
    他们一走上台阶,菲莉达便朝他们挥手。她大声说道,那不无轻佻的语气仅用于马德琳朋友圈里她最看中的人:“我觉得坐在地上的就是你。你看上去真像一位大师!”
    “祝贺你,米切尔!”奥尔顿说道,热情地握着米切尔的手。“今天可是个大日子,是里程碑。新生代崛起了。”
    P16-17