幫助中心 | 我的帳號 | 關於我們
天龍文創圖書網 搜尋“” 共有 68 種商品
您要搜索的也許是:

最近浏覽的商品

請選擇排序方式: 類別   版別    出版年月↓   折扣↓   定價↓
  • 花園的歡沁(經典文學選集全彩插圖本)(精)

  • 所属分类:文 學>>外國文學>>外國文學作品集     作者:編者:(英國)克里斯汀娜·哈德曼|責編:劉靜|譯者:劉雲雁//顏益鳴     出版社:譯林
  •     這部精彩的文集,精選 了古今中外約70篇與花園 相關的文學佳作,包括詩 歌、散文、小說片段、日 記、信件等。在這些經典 的篇章中,花園不僅是奼 紫嫣紅、良辰美景,也是 摯愛的歸處,是我們這個 忙碌世界之中身體與靈魂 的慰藉之地,更是人間天 堂。書中彙集了來自不同 時空背景的各種聲音,從1 世紀古羅馬的小普林尼, 到中國唐朝的白居易,再 到美國開國元勛托馬斯·傑 斐遜,無人不讚美花園的 歡沁!他們的作品展現出 ,長期以來花園所孕育的 ,不光是花草樹木、蟲魚 鳥獸,它的平和、幽靜與 秩序也代表著一個悠久的 傳統,源源不斷地為人們 的靈感與靈魂提供給養。
  • 人民幣:RMB 78.00 元     售价:NT$ 312.00
  • 放入購物車
    加入收藏夾

  • 中華翻譯家代表性譯文庫(伍光建卷)(精)/中華譯學館

  • 所属分类:文 學>>外國文學>>外國文學作品集     作者:編者:張旭//肖志兵|責編:田慧|總主編:許鈞//郭國良     出版社:浙江大學
  • 丛书项:中華譯學館
  •     全書收錄了著名翻譯 家伍光健的代表性譯文。 全書分為三大部分:導言 、代表性譯文和譯事年表 。第一部分「導言」包括伍 光健生平介紹、伍光健主 要翻譯作品簡介、伍光健 的翻譯理論及其實踐、伍 光健翻譯的特色、伍光健 翻譯的主要影響、版本選 擇說明和編選說明。第二 部分為伍光健的代表性譯 文。根據伍光健譯作涉及 的具體領域,分為四編: 短篇小說、長篇小說、戲 劇、政治學著作。第三部 分為伍光健譯事年表,把 伍光健的主要翻譯實踐活 動按時間順序排列,包括 年代與發表渠道等。
  • 人民幣:RMB 88.00 元     售价:NT$ 352.00
  • 放入購物車
    加入收藏夾



  • 華語杯國際華人文學大賽獲獎作品精選

  • 所属分类:文 學>>外國文學>>外國文學作品集     作者:編者:孫淑香|責編:張振勝     出版社:團結
  •     這是一部文學作品集。 本書收錄了「華語杯」國際華 人文學大賽獲獎作品代表 作,分詩歌、詩詞、散文 三個部分。作品以作者的 工作和生活體驗為基礎, 以情感抒發為主線,以身 邊事、身邊情為出發點, 以樸素的語言,書寫著人 間摯愛友情,講述了身邊 動人的故事,抒發了對生 活和家鄉的熱愛,傾聽心 靈的情感世界。作者將人 生的感悟和對親情、友情 、愛情的素心之情融入到 詩歌散文之中,將悠遠的 時光濃縮成剪影,熱情贊 揚了改革開放以來家鄉、 家人以及身邊人的巨大變 化和嶄新面貌。
  • 人民幣:RMB 100.00 元     售价:NT$ 400.00
  • 放入購物車
    加入收藏夾



  • 中華翻譯家代表性譯文庫(楊憲益戴乃迭卷)(精)/中華譯學館

  • 所属分类:文 學>>外國文學>>外國文學作品集     作者:編者:辛紅娟|責編:祁瀟|總主編:許鈞//郭國良     出版社:浙江大學
  • 丛书项:中華譯學館
  •     2019年是著名翻譯家楊憲益(1915—2009)辭世10 周年、戴乃迭(1919—1999)辭世20周年,也是戴乃迭 誕生100周年。能夠用學術的方式緬懷、紀念為中國文 學和文化外譯做出巨大貢獻的「民族文化英雄」,讓 人們銘記這一對「譯界合歡花」,也讓本書有了特別 的溫度。為致敬楊憲益、戴乃迭為中國翻譯事業做出 的巨大貢獻,本書選目共分為三編,分別是「外國文 學漢譯」「中國古典文學英譯」和「中國現當代文學 英譯」,每一編選文盡可能多地涵蓋楊、戴翻譯實踐 的文本體裁類型,編排順序依據譯著首次出版刊印的 時間先後,力圖讓讀者能夠在覽閱書稿時感受到譯者 在數十年的翻譯實踐中選材和翻譯理念的堅持或變化 。
  • 人民幣:RMB 88.00 元     售价:NT$ 396.00
  • 放入購物車
    加入收藏夾


  • 藍色海岸線(美國華文文藝界協會作家作品選)

  • 所属分类:文 學>>外國文學>>外國文學作品集     作者:編者:朱文斌//呂紅|責編:趙婷     出版社:北嶽文藝
  •     《藍色海岸線(美國華文文藝界協會作家作品選 )》共收錄了40多位作家作品及評論,全面展示了以 美國舊金山為中心的華文文學創作成就,從中可以觀 察華人移民作家如何以跨時空的人生閱歷和個性化的 語言來創作,如何用自己以前較好的文學功底與異鄉 的生活催生的新的靈感相融合,如何表現東西方文化 的差異和精神碰撞等。展讀這些作品,我們能夠充分 感受到海外華文作家在艱難曲折中堅持華文創作,在 創作上注重人格獨立、人性解放和生命意識的深層揭 示。
  • 人民幣:RMB 58.00 元     售价:NT$ 232.00
  • 放入購物車
    加入收藏夾

  • 郭沫若譯作選/故譯新編

  • 所属分类:文 學>>外國文學>>外國文學作品集     作者:編者:王友貴|總主編:許鈞//謝天振|譯者:郭沫若     出版社:商務印書館
  • 丛书项:故譯新編
  •     早在「五四」運動時期, 郭沫若就以充滿革命激情的 詩歌創作,開一代詩風,成 為我國新詩歌運動的奠基者 。本書精選郭沫若翻譯文學 中的經典作品彙編成一冊, 主要包括詩歌《魯拜集》、 《德國詩選》(節選)、《 英詩譯稿》(節選),戲劇 《西域的健兒》,小說《少 年維特之煩惱》(節選)、 《浮士德》(節選),較為 全面的反映了郭沫若在文學 翻譯方面的成就。
  • 人民幣:RMB 56.00 元     售价:NT$ 224.00
  • 放入購物車
    加入收藏夾


  • 中華翻譯家代表性譯文庫(朱生豪卷)(精)/中華譯學館

  • 所属分类:文 學>>外國文學>>外國文學作品集     作者:編者:朱尚剛|總主編:許鈞//郭國良     出版社:浙江大學
  • 丛书项:中華譯學館
  •     本書為「中華譯學館·中華翻譯家代表性譯文庫 」之一。全書收錄了著名翻譯家朱生豪的代表性譯文 。全書包括三大部分:前言、代表性譯文和譯事年表 。前言包括朱生豪生平介紹、朱生豪翻譯宗旨及特色 、對朱生豪的研究及評價、代表性譯文選擇的原因、 對所選譯文的介紹與研究等。代表性譯文包括莎士比 亞戲劇5部、莎劇中部分詩體台詞、詩歌(中譯英)、 短篇小說。譯事年表,按現有考查成果將朱生豪的翻 譯實踐活動按時間順序排列,包括年代與發表渠道。
  • 人民幣:RMB 88.00 元     售价:NT$ 352.00
  • 放入購物車
    加入收藏夾


  • 故鄉的雲

  • 所属分类:文 學>>外國文學>>外國文學作品集     作者:(加)張翎//張執任     出版社:浙江文藝
  •     張翎、張執任著的《故鄉的雲》內容包括中國70 年變化、故鄉記憶、懷念家鄉親人、海外「中國故事 」、中國的世界影響等。70余位作者以文學的筆調講 述自己的見聞、經歷和感受,抒發遊子情懷和愛國之 情。
  • 人民幣:RMB 58.00 元     售价:NT$ 261.00
  • 放入購物車
    加入收藏夾





  • 戴望舒譯作選/故譯新編

  • 所属分类:文 學>>外國文學>>外國文學作品集     作者:編者:宋炳輝|總主編:許均//謝天振|譯者:戴望舒     出版社:商務印書館
  • 丛书项:故譯新編
  •     《戴望舒譯作選/故譯新編》精選戴望舒的詩歌隨 筆類翻譯作品,主要包括法國的雨果、魏爾倫、果爾 蒙、瓦雷里、保爾·福爾、耶麥、許拜維艾爾,西班 牙的沙里納思、狄戈、洛爾伽,英國的勃萊克、道生 ,俄羅斯的普希金,蘇聯的葉賽寧等詩人的詩歌和散 文作品,完整收錄了戴望舒最著名的翻譯詩集——波 特萊爾的《惡之華掇英》和《洛爾伽詩鈔》,充分展 現了戴望舒高超的翻譯水平和詩歌藝術技巧。
  • 人民幣:RMB 58.00 元     售价:NT$ 232.00
  • 放入購物車
    加入收藏夾

  • 商品搜索:
  • | 高級搜索
首頁新手上路客服中心關於我們聯絡我們Top↑
Copyrightc 1999~2008 天龍文創出版事業有限公司. All rights reserved.
營業地址:臺北市中正區重慶南路一段103號1F 105號1F-2F
讀者服務部電話:02-2381-2033 02-2381-1863 時間:週一~週五 10:00~17:00 服務信箱:bookuu@69book.com