全部商品分类

您现在的位置: 全部商品分类 > 文 学 > 外国文学 > 外国文学-各国文学

巴别塔之爱

  • 定价: ¥36
  • ISBN:9787505735507
  • 开 本:32开 平装
  •  
  • 折扣:
  • 出版社:中国友谊
  • 页数:341页
  • 作者:(美)伊莲·赫西|...
  • 立即节省:
  • 2015-08-01 第1版
  • 2015-08-01 第1次印刷
我要买:
点击放图片

导语

  

    伊莲·赫西编著的《巴别塔之爱》讲述了在动乱和绝望中寻找希望的故事,表现了友情与爱穿透一切、直抵人心的伟大力量。
    一则小小的广告,让小城夏克里格的种族暴力像八月的气温一样迅速升级。红极一时的黑人爵士歌手贝蒂·珠尔成了一名单亲妈妈。为了抚养女儿比莉,她放弃了成为明星的梦想,回到夏克里格。然而,突如其来的癌症改变了她原本就艰辛的生活。在有限的生命里,她迫切希望找个人在自己死后照顾比莉。周围的亲朋都因各种原因不太合适。于是她做出了一件不可思议的事情——寻爱广告,为女儿寻找一位爱心妈妈。在城市的另一端,新寡凯西·马龙身为白人社会富有的特权阶级,被世俗的种种严重局限。在一家报纸做兼职的她,无意中看到贝蒂·珠尔的广告,立刻被吸引,并想一探究竟。然而令她没想到的是被收养的女孩给自己带来的竟是屈辱的刺痛,然而母性的本能却让她想要爱护比莉,而心怀愧疚的贝蒂·珠尔也觉得只有凯西是收养自己女儿的最佳人选。面对种族冲突及繁琐复杂的收养法,黑白两个女人冲破种族局限,用爱化解恩怨,结下了友谊的纽带,并让夏克里格的局势像夏末和煦的阳光一样得以舒缓。

内容提要

  

    《巴别塔之爱》由伊莲·赫西编著。
    “绝望。走投无路。将死的女人为孩子找妈妈。要有爱心。请打温伍德2-8640。”
    在一家报纸做兼职的白人凯西·马龙沉湎于丈夫突然离世,无法自拔,她无意中看到黑人贝蒂·珠尔的寻爱广告,立刻被吸引,并想一探究竟。十多年来,贝蒂严守的原本可以随她一起去天堂的女儿的身世秘密,因凯西的来访,不得不揭开。
    秘密隐藏的背叛与懊悔让两个女人心碎,却又把她们紧密地连接在了一起。面对横亘在间的种族暴力,繁杂偏颇的律法,母性爱之本能……黑白两个女人冲破种族局限,结下了紧密的纽带。更让两个女人没想到的,她们竟从彼此那里得到了此生最珍贵的礼物。

媒体推荐

    《巴别塔之爱》是部关于种族、亲情、友情和爱的小说,小心涉足一系列情感雷区。栩栩如生的人物刻画,如诗般的语言,和令人深思的对白,让这个故事甜美且充满希望。
    ——《出版人周刊》
    《巴别塔之爱》是一部十分精彩的小说,语言宛如诗歌却充满力量,令人为之动容却又给人以希望。我爱故事中所有的女性,尤其是凯西小姐,她让我想站起来为她欢呼。如果你今年只打算买一本书,我希望这本书会是《巴别塔之爱》,它会给你爱与温暖。
    ——Philece Sampler,美剧演员

作者简介

    伊莲·赫西,现居美国密西西比,热爱爵士乐,崇拜密西西比历史上那些无名英雄。
    她常说自己是彻头彻尾的南方人。“南方腹地有着丰富的音乐和饮食传统。那里的人坦率真诚、气宇非凡、勇气可嘉,有他们,才有我,才有了这个故事。我对家乡怀着无法割舍的永久深爱,希望这种爱能在书中如阳光般照耀你的心灵,这也是《巴别塔之爱》的灵感来源。”

目录

PART ONE 寻爱启事
PART TWO 牛奶混咖啡的孩子
PART THREE 最美的请求
尾声:向阳花开

前言

  

    叩问爱的秘密
    记得很久以前,我的朋友写过一句话,让我牢记至今。“女性的美,本就应当是多元的——独立自由是一种生命形态,而深情温柔,是价值相当的另一种。”读时便觉是当日金句,处处引用,特别用于鼓励“失恋失落失望失掉所有方向”的闺蜜,你是女人,所以你是世界上美的化身,你是上帝派到人间的天使,你要懂得欣赏自己的价值,爱自己,振作起来,让自己发光。
    阅读与翻译这本书时,那个“当日金句”,一直在我脑海中回荡。毫无疑问,宝哥哥口中“水做的骨肉”——女人,在这本书里成了最光芒万丈的存在。多姿多彩,性格迥异的她们混合了多种生命形态:独立自由自不必说,深情温柔当仁不让,甚至还有大智大勇大无畏,打破时代的束缚,探索生命的真意;用最勇敢的脚步,在丛生的荆棘中走出一条路。而这条路,说到底,全是爱所铺就。她们的万千精神汇聚一堂,便是大爱。这条路引领着我们,来到天堂的门前,叩问爱的秘密。
    初时吸引我的,是这本书的英文书名:“The Sweetest Hallelujah”,直译过来是“最甜蜜的哈利路亚”。“哈利路亚”本就是基督教的颂歌。原名的高高低低,抑扬顿挫读出来,唇齿间竟有想要歌唱的冲动。还未翻开书,就感受到扑面而来的温暖、美好与爱。
    及至开卷捧读,果然整本书就像一首牵动人心的布鲁斯,时而低回忧伤,时而清越高亢,时而轻快明朗,时而舒缓悠扬。谱写这旋律,唱出这歌声的,是书里的每一个伟大女性:贝蒂·珠尔、凯西、比莉、苏迪、玛丽·林、娘娘、菲·迪恩……她们的温柔美丽与柔韧坚定,成就了一个“我用所有报答爱”的故事。
    在时代的大背景下,她们也许微不足道。反对种族隔离的斗争中,自有“把牢底坐穿”的纳尔逊·曼德拉,慷慨激昂“我有一个梦想”的马丁·路德·金。他们是家喻户晓的英雄,他们是那个时代斗争的缩影,是慷慨激越的鼓点,是战争冲锋的号角。
    然而,磐石有磐石的力量,蒲苇也自有蒲苇的精彩。少了万众响应的轰轰烈烈,这些黑人与白人女性,在携手并肩的过程中,仍然需要像那些英雄一样,承受激进分子的恐吓,跨越世俗的藩篱。贝蒂·珠尔,这个患了绝症的黑人女性,隐忍着多年被冷落与遗弃的痛苦,抚养了一个无比美好的女儿比莉,并在知道自己命不久矣之后,毅然冒天下之大不韪,登报为比莉找来了一个白人妈妈!而她所找到的凯西,是我读过的文学作品中被塑造得最完美的女性。她率真直爽而又宽容博爱,她懂得“人人生而平等”的真义,浑身散发着无限的光辉。这两个女人的相识相知,首先让我看到的是属于“人”的美。是啊,为什么这个世界上充满了种族、性别和各种各样的偏见?为什么大家不能以凯西和贝蒂·珠尔一样的善良宽容之心,去看待与自己不同的人呢?其实仔细想想,只有像她们一样,才是最有人性的“人”啊。也许她们,正是上帝最初造的赤子,坦荡率真,永远不忘初心。也许上帝就在她们身上,隐藏了这些爱的秘密。
    大概正是为了凸显这样的女性赞歌,书里的男人“退居二线”,要么躲在背后(英年早逝的乔),要么成为过去的幽魂(人人谈之色变的“圣徒”),要么被“脸谱化”(出现时总是一副样子的“小吉姆”)。作者这样的处理方法,倒是很得我心。这样一来,本书就真的成了“女性到底”,除了刚才说的两个人物,其他的女性也如天空中的星星一般,熠熠发光。引用书中我非常喜欢的一句话,她们都“轻盈的好似一缕月光,又厚重的像一颗星星”。
    你看比莉,她大概是每个妈妈所期望的女儿形象。她有水的柔顺,又有山的坚毅;既像女儿一般贴心,又像男儿一样果敢。苏迪和玛丽·林,一生得了这两个朋友,也是别无他求了。而虔诚而高贵的“娘娘”,更是这本书的一大闪光点。如果说前面提到的那些反种族歧视运动中的男性英雄奏响的是一曲时代的大旋律,钟鼓和鸣,宏大宽广,震撼人心。那么这些女性,她们也是这交响乐中一个个毫不起眼却又不可或缺的鼓点与音符。这本书,就是其中一个相对温柔舒缓却仍然铿锵有力的动人乐章。
    那么,也让我借由这本书,唱一首感谢的歌,感谢爱我的所有人,感谢亲人、朋友,以及让这本书得以付梓出版,让更多人感受这段历史和这些真善美之爱的编辑。感谢你们,给我温暖美好的爱,让我勇敢前行。
    好了,愿这本好书,给你们一段美好的阅读时光,愿你能在心里随着那字字句句歌唱。请你仔仔细细去看,每一个音符上都写满了爱——这个老生常谈,却永不褪色的字眼。