全部商品分类

您现在的位置: 全部商品分类 > 文 学 > 外国文学 > 外国文学-各国文学

征服者(成吉思汗1瀚海苍狼)

  • 定价: ¥39
  • ISBN:9787556101849
  • 开 本:32开 平装
  •  
  • 折扣:
  • 出版社:湖南人民
  • 页数:373页
  • 作者:(英)康恩·伊古尔...
  • 立即节省:
  • 2014-09-01 第1版
  • 2014-09-01 第1次印刷
我要买:
点击放图片

导语

  

    他要让青天下的土地都成为族人的牧场,只有大地的尽头,才是征服者的终点!
    英国历史小说名家康恩·伊古尔登,以细腻的笔法,跌宕起伏的情节,重现集天才战将、军事家、政治家于一身的成吉思汗崛起历程!
    《征服者(成吉思汗1瀚海苍狼)》以全新观点,重述这段八百年前,一个游牧民族如何缔造旷古烁今旷世帝国的精彩故事!

内容提要

  

    康恩·伊古尔登著的《征服者(成吉思汗1瀚海苍狼)》讲述的是:瀚海从来不怜惜弱者。一代又一代的征服者被它的铁手套教养成象苍狼一样勇敢、狡黠、能忍无穷痛苦、具备无限耐心的种族。如果他们没有成为征服者,就只有无名的白骨才会记得他们的历史。
    狼族大汗也速该为宿敌塔塔尔人所杀,汗位被部将伊鲁克所篡,遗孀与子女被族人所弃,面对蒙古草原的酷烈寒冬自生自灭。
    冬季来临,食物匮乏,一家人面临生存危机。铁木真手刃自私自利隐瞒食物的哥哥别克帖儿,无法接受真相的珂额伦一度将铁木真驱逐出去……面对四周强敌环伺、仇敌追杀,铁木真勇敢地存活下来,并逐渐形成了自己的势力。为替父报仇,重振家声,他收服了各部族人的心,成为了真正的成吉思汗。

媒体推荐

    在历史小说领域中,康恩-伊古尔登俨然已自威一家。
    ——《每日镜报》
    伊古尔登为我们说了个精彩绝伦的故事……节奏扣人心弦,情节设定亦独树一格。
    ——《泰晤土报》
    伊古尔登编织出一个关于男性情谊、弓与刀、战争与草原召唤的精彩故事。宛如一部场面浩大的电影在我面前上演……在好莱坞改编这故事前,赶紧先读为快吧。
    ——《每日快报》
    伊古尔登的笔调酣畅淋漓……故事节奏就如书中主角一样飞快地策马狂奔。
    ——《基督教科学箴言报》
    了不起的想象力,令人沉迷不已……第一流的历史小说。
    ——《出版家周刊》

目录

正文

后记

  

    “男人生平之乐,莫过于征服仇敌,将其驱策在前。夺其马匹,取其财物,使其所爱泪流满面,将其妻女紧拥怀中。”
    ——成吉思汗
    青年时代的铁木真蜕变为成吉思汗的事迹相当值得一读,但留存至今的纪录非常稀少,甚至其中最有名的《蒙古秘史》都几乎佚失。由他授命以其母语写成的原作在长达几世纪间从未出现。所幸本书留下一个由蒙文音译成汉字的版本,于是我们今日所知关于孛儿只斤氏(其图腾为苍狼)铁木真的一切,绝大多数皆出于此。而由亚瑟·韦利(Arthur Waley)翻译的英译本便成了这本《瀚海苍狼》的主要资料来源。
    他的名字在蒙古语中的意思颇有争议。铁木真·兀格是个被也速该所杀的塔塔儿人,他随后用这个被自己_击败的勇士之名为新生儿子命名。“铁木真”的读音近似蒙古语中的“铁”,今日对于他的名字也多用这个解释,虽说很可能只是巧合。铁木真出生时手中抓着血块,对于从中寻求预兆的人,想必看来十分可啼。
    在蒙古人中,铁木真个子算高,且“双目如猫”。他的身体耐力超群,即使在刻苦耐劳的族人中,亦是出了名的不畏寒暑,受伤也不当回事。蒙古族的牙齿和视力极佳,有着黑色头发与淡红肤色,据说与一万五千年前跨过结冻白令海峡来到阿拉斯加的美洲原住民有血缘关系。两者间的相似之处多得惊人。
    今日的蒙古,多数人仍以弓或步枪打猎,牧养绵羊和山羊,并尊崇马匹。他们信奉萨满教,会在高处绑上蓝色长布条以荣耀长生天。他们亦如书中所述施行天葬——将遗体置于高地让野生鸟类啄食。
    少年铁木真曾被带往母亲所属的翁吉剌部与斡勒呼讷氏定亲,但他母亲诃额伦其实是以另一种方式被娶到手——也速该与其兄弟从她丈夫手中将她抢来。另外,虽然详细史料并不完整,但我们几乎可以确定,也速该后来是被塔塔儿部的敌人毒死。
    他父亲去世后,部族选出新汗,然后遗弃诃额伦与七个子女,最小的帖木伦当时只是个小女孩。我没把他的异母弟别勒古台写进故事,因为他算不上主要角色,而且已有太多相似的人。同理,我也将原来太长太复杂的名字作了改动。像“伊鲁克”就比“塔儿忽台‘乞邻勒秃黑”简单得多。蒙古语的发音不易掌握,有个值得注意的地方是他们没有k这个音,所以“汗”(Khan)要念成“Haan”。成吉思的孙子忽必烈汗(Kubla Khan)就要念成“Hoop-Lie Haan”。也许成吉思(Genghis)该念成“Chinggis”才正确,但我学到的第一个拼法是Gen曲is,对这拼法也比较有感觉。
    诃额伦与她的子女原被认为无法自力生存。但他们在紧接而来的冬季中一个都没死,证明了她是个不平凡的女子。我们无法得知他们如何熬过饥饿及低至零下二十度的寒冷,我的蒙古向导穿着传统蒙古袍在极低温下睡觉后,醒来时头发甚至会结冻在地面上。但导致别克帖儿死亡的事件,显示出这家人在那段期间多么贴近死亡边缘。这个民族很能吃苦,至今对摔角、射箭与骑马这三项传统运动的重视仍旧高过一切。 铁木真杀害别克帖儿的经过大致如书中所述,但射出第二箭的是合撒儿而非合赤温。别克帖儿抢走食物后,是这两个男孩带着弓箭伏击他。我想,必须见过自己的家人为饥饿所苦,才能理解他们所采取的行动。蒙古是个拒绝宽恕的国度,男孩铁木真绝非残酷之人,也没有纪录显示他以毁灭敌人为乐,但必要时,他可以极度冷酷无情。 当部落派人回来查看被遗弃的这家人下场如何,受到这群兄弟以弓箭激烈抵抗。经过一番追逐,未带粮食的铁木真躲进一处杂木林深处,直到九天后才因抵不住饥饿而现身。他被俘后随即又逃出并躲进河中。但《秘史》中其实没有我在书中所描述河岸边的蓝冰,那是我在蒙古旅行时亲眼所见。至于那个看见铁木真躲在河中却没泄漏其行踪的人,我把他的名字从锁儿罕改成巴山。锁儿罕把铁木真藏进自己的毡帐,等确定部落搜寻不到铁木真后,就给他一匹白口黄身的母马、马奶,其他食物以及一张弓和两支箭,让他返回家人身边。 铁木真的妻子孛儿帖是被蔑儿乞部,而非书中所写的塔塔儿部掳走,铁木真也在这次攻击中受了伤。她被掳走长达数月而非书中的数日,导致铁木真后来无法确认长子术赤是否为己亲生,故事中他因此始终无法接纳这个儿子。但事实上,是因为次子察合台不承认术赤有继承父亲汗位的权利,成吉思后来才指定三子窝阔台为继承人。 在人类相食的纪录中,吃下敌人心脏的行为十分罕见,但这在蒙古部落间并非前所未闻。事实上,他们就把旱獭身上最好的肩肉称为“人肉”。这是蒙古人与美洲原住民在习惯与信仰上的又一个相同之处。 克烈部的脱斡邻原本可望在中国北方建立起自己的王国。一开始,他对铁木真如师如父,但后来他开始畏惧铁木真迅速壮大的势力,企图诱杀铁木真的行动也告失败,结果触犯了蒙古部落大汗只许成功的铁则。最后脱斡邻被迫逃亡,历史上,是乃蛮人在没认出他是克烈部大汗的情况下杀了他。 看来因为一再被信任的人背叛,点燃了铁木真心中的复仇之火,他追逐权力的欲望终生未曾消退。这些早年经验打造出成年后不屈从于任何恐惧与弱点的那个铁木真。他不在乎土地或财富,但一定要击垮敌人。 蒙古双曲弓如书中所述,拉力比英国长弓更强,直到两百年后还是能有效射穿铠甲。拉力的关键在于弓身的复合结构,用煮过的牛角与牛筋加强木质弓胎。牛角铺在内层,用来承受挤压力道,牛筋包覆外层,用来承受伸展的拉力。这种多层弓身约一指厚,施力拉弓到最紧时,力道相当于用两只手指将一个成年男子提起悬空。箭杆则用桦木制成。 成吉思靠着弓箭与不可思议的机动部队打下他的帝国。他的骑兵部队移动速度远高于现代装甲部队,而且耐力极强。他们可以只靠马血和马奶生存,不需要补给线。 每个士兵会带两张弓、装有三十到六十支箭的两个箭袋,有长刀的会带刀。另外还有短斧,箭袋里有用来磨箭头的锉刀。除武器之外,他们还会带马鬃套索或绳子、皮革钻孔用的锥子、针线、煮食用的铁锅、两个装水皮囊、十磅重的干奶块,一天约吃半磅。每十人组成单位共享的毡帐由备用马匹驮运,因此可以完全自给自足。如果有带腊羊肉,他们会放在木制马鞍下,过几天软化后就可生食。值得注意的是,蒙古语中“贫穷”一词来自动词“步行”或“走路”。 有个故事我没放进书里,就是他母亲诃额伦向诸子揭示单箭易断、众箭难折这个“团结力量大”的经典比喻。 铁木真与克烈部脱斡邻的结盟,让他得以在一个有力大汗的保护下,将追随者集结成一支成功的劫掠部队。如果他未曾接触过百年来奴役其族民的金国,也许他只会是蒙古一方之霸。但其实他早有建立国家的愿景。长久以来,战技惊人的蒙古部族一直将这股力量浪费在彼此征伐上。但就是铁木真,从开始的孑然一身到强敌环伺,最终逐步崛起统一了蒙古。而接下来的故事,即将撼动整个世界。 康恩·伊古尔登