全部商品分类

您现在的位置: 全部商品分类 > 文 学 > 文学理论 > 中国文学研究

中国文学常识(精)/常识圆桌派

  • 定价: ¥58
  • ISBN:9787545543483
  • 开 本:32开 精装
  •  
  • 折扣:
  • 出版社:天地
  • 页数:436页
  • 作者:郑振铎
  • 立即节省:
  • 2019-01-01 第1版
  • 2019-01-01 第1次印刷
我要买:
点击放图片

导语

  

    《中国文学常识(精)》一部比较完备、力图全面显示中国文学整个发展过程中真实面目的常识读本。以《文学大纲》为底本,对中国历代文学作了系统的梳理,用新的观点、方法进行研究和分析,脉络清晰,材料丰富。书中有郑振铎先生鲜活的口语表达,也有许多神来之笔,为使读者可以得见各时代的真实的社会生活形态。

内容提要

  

    郑振铎著的《中国文学常识(精)》是一部流传近百年、影响不衰的经典著作,论述了诗、赋、小说、戏曲等文学作品,对那些“在文学上也有他们的不朽的价值与伟大的影响”的史学家与哲学家的作品也都给予了高度关注,对于文学评论专著及著名批评家也有论述,对中国历代文学作了系统的梳理。《中国文学常识》是丰富文学知识储备、提高文学修养的理想读本。

媒体推荐

    中国要是有所谓“百科全书派”的话,那么,西谛(郑振铎)先生就是最卓越的一个。
    ——端木蕻良
    (20世纪)20年代遥遥领先的一部中国文学史,具有远不可及的高屋建瓴的优势。
    ——陈福康

作者简介

    郑振铎,1898年12月19日生于浙江温州,原籍福建长乐。我国现代杰出的作家、文学史家、艺术史家、文物考古学家和翻译家。
    1919年参加五四运动并开始发表作品。笔名西谛、CT、郭源新等。五四运动爆发后,曾作为学生代表参加社会活动,并和瞿秋白等人创办《新社会》杂志。1920年11月,与沈雁冰、叶绍钧等人发起成立文学研究会,并主编文学研究会机关刊物《文学周刊》。1923年1月,接替沈雁冰主编《小说月报》,倡导写实主义的“为人生”的文学。大革命失败后,旅居巴黎。1929年回国。曾在生活书店主编《世界文库》。1932年,《插图本中国文学史》出版。抗战爆发后,参与发起“上海文化界救亡协会”,创办《救亡日报》。和许广平等人组织“复社”,出版《鲁迅全集》、《联共党史》、《列宁文选》等。抗战胜利后,参与发起组织“中国民主促进会”,创办《民主周刊》。1949年以后,历任文物局局长、考古研究所所长、文化部副部长等职。
    1958年10月17日,因飞机失事遇难,年仅50岁。
    一生著述宏富,主要著作有《文学大纲》、《中国文学论集》、《中国俗文学史》、《插图本中国文学史》等。创作有小说集《家庭的故事》、《取火者的逮捕》、《桂公塘》,散文集《佝偻集》、《欧行日记》、《山中杂记》、《短剑集》、《困学集》、《海燕》等。

目录

第一章  诗经与楚辞
  《诗经》
  《楚辞》
  屈原
  宋玉
  景差
第二章  史书
  《尚书》
  《春秋》
  《国语》
  《战国策》
  其他史书
第三章  古代哲学家
  老子
  孔子
  墨子
  孟子
  荀子
  列子与庄子
  韩非子
  古代思想界总结束
第四章  汉代文学
  辞赋
  蔡邕与蔡文姬
  《史记》
  《汉书》
  传记史书
  论文
第五章  魏晋文学
  建安时代
  曹氏三诗人
  魏晋诗人
  陶潜
  吴声恋歌
  文学家
第六章  南北朝文学
  南朝文士
  北朝文士
第七章  唐代文学
  唐之诗人
  李白
  杜甫
  其他诗人
  论文与史书
第八章  五代文学
  五代诗人
第九章  宋代文学
  宋之词人
  宋之诗人
  古文运动第十章  金元文学
  戏曲的发展
  杂剧的鼎盛
  元之戏曲家
  关汉卿
  王实甫
  马致远
  白朴
  元曲其他作家
第十一章  元明文学
  传奇盛行
  《拜月亭》
  《白兔记》
  《杀狗记》
  《荆钗记》
  《琵琶记》
  明初杂剧作家
  传奇作家
  宋之旧作家
  明初古文家
  传奇作家
  汤显祖
  杂剧盛况
  诗人与散文作家
第十二章  小说
  小说的起源
  恋爱故事
  豪侠故事
  神怪故事
  小说的发展
  《大唐三藏取经诗话》
  历史小说
  历史英雄小说
  《西游记》
  《金瓶梅》
  佳人才子小说
  《后水浒传》《野叟曝言》
  短篇小说集
  笔记小说
第十三章  清代文学
  孔尚任
  洪昇
  传奇作家
  剧作家
  小说
  《红楼梦》
  《儒林外史》
  《绿野仙踪》
  其他小说
  著名诗人  骈文的中兴
  桐城派、阳湖派
  戏曲作家
  《镜花缘》
  《儿女英雄传》
  儿女小说
  英雄小说
  落寞诗人
  散文作家
第十四章  晚清文学
  新世纪之小说
  诗人
  词人
  古文家
  文学改革

前言

  

    中华文化源远流长,博大精深,绚丽多姿,历久弥新。胡适、沈从文、林徽因、吴晗等大家对中国文化的发展作出了巨大的贡献。为了使中国文化得以更好地传承下去,我们出版了这套常识系列丛书。
    在编辑这套丛书的过程中,我们遇到了一些挑战和困难——由于时代的变迁,书中某些语词的运用已经不符合现今读者的阅读习惯。文章中的一些遣词造句、外国人名译法也与今日不同。有较多的异体字,内容上也有前后不统一的现象,标点符号的运用也不规范。
    因此,我们在参照权威版本的基础上,一方面尽量保持原作的风貌,未作大的改动;另一方面也根据现代阅读习惯及汉语规范,从标点到字句再到格式等,对原版行文明显不妥处酌情勘误、修订。
    除有出处的引文保持原貌外,具体操作遵从以下凡例:
    一、标点审校,尤其是引号、分号、书名号、破折号等的使用,均按照现代汉语规范进行修改。
    二、原版中的异体字,均改为通用简体字。
    三、民国时期的通用字,均按现代汉语规范进行语境区分。如:“的”“地”“得”,“那”“哪”,“么”“吗”等。
    四、词语发生变迁的,均以现代汉语标准用法统一修订,如:“发见”改“发现”,“精采”改“精彩”,“身分”改“身份”,“琅邪”改“琅琊”,“甚么”改“什么”,“衣著”改“衣着”,“虾蟆”改“蛤蟆”,“真珠”改“珍珠”,“原故”改“缘故”,“记算”改“计算”,“摹仿”改“模仿”,“胡胡涂涂”改“糊糊涂涂”等。
    五、同一本书中的人名、地名的译名统一用今日常用译法。如:“梭格拉底”改“苏格拉底”,“倍根”改“培根”,“爱拂儿塔”改“埃菲尔铁塔”,“狄卡儿”改“笛卡尔”,“依利亚特”改“伊利亚特”,“奥特赛”改“奥德赛”等。
    最后的修订结果若有不妥之处,还望读者海涵。