全部商品分类

您现在的位置: 全部商品分类 > 文 学 > 外国文学 > 外国文学-各国文学

蛀虫/海天译丛

  • 定价: ¥58
  • ISBN:9787550728578
  • 开 本:16开 平装
  •  
  • 折扣:
  • 出版社:海天
  • 页数:368页
  • 作者:(加拿大)伊夫·博...
  • 立即节省:
  • 2020-05-01 第1版
  • 2020-05-01 第1次印刷
我要买:
点击放图片

导语

  

    加拿大官场反腐小说!
    当代《红与黑》,北美版于连!
    一个刚刚走上社会的大学生,踌躇满志,想靠自己的能力打下一片江山,却遭遇连环骗局,摔得鼻青脸肿。厄运之中,他逃到古巴,在街头打抱不平,意外救下一个纨绔子弟,得其富豪父母赏识,并被拉入贪腐集团,色诱女官员,最后良心发现,反戈一击……
    情节曲折多变,对话味道十足,生活气息浓厚,阴谋与爱情都尽现在蒙特利尔的阳光下。这正是伊夫·博歇曼的小说!

内容提要

  

    一个刚刚走上社会的大学生,踌躇满志,想靠自己的能力打下一片江山,却遭遇连环骗局,摔得鼻青脸肿。厄运之中,他逃到古巴,在街头打抱不平,意外救下一个纨绔子弟,得其富豪父母赏识,并被拉入贪腐集团,色诱女官员,最后良心发现,反戈一击……
    这是加拿大的反腐小说和官场小说,作者为加拿大当代法语文坛的泰斗级人物,其作品《街猫》全球销售170多万册。

媒体推荐

    如果说,伊夫·博歇曼的才能深深地根植在魁北克历史与文化当中,他也证明了真正的民族文学是能够走向世界的。
    ——《世界报》
    伊夫·博歇曼是一位罕见的大作家……他的小说如同电影一般。
    ——《魁北克文学》
    伊夫·博歇曼笔下的人物是那么典型、那么有特点,但同时又那么具有普遍性,比生活里的还要真实……
    ——《责任报》
    情节曲折多变,对话味道十足,生活气息浓厚,阴谋与爱情都尽现在蒙特利尔的阳光下。没错,这正是伊夫·博歇曼的小说!
    ——《新闻报》
    一个很会讲故事的作家,幽默、生动、诙谐。
    ——法国龚古尔学院主席贝尔纳·皮沃

作者简介

    伊夫·博歇曼(Yves Beauchemin, 1941— ),加拿大著名法语作家,加拿大法语文学院院士,荣誉获得者,曾任魁北克作家联合会主席,有加拿大的“果戈理”和“狄更斯”之称。主要作品有《被愚弄者》《街猫》《第二小提琴手》《一个咖啡商人的激情》《咖啡馆女佣》和“勇士查理”三部曲(《艰难时刻》《空跳》《为荣誉而战》)等。其中《街猫》被认为是20世纪80年代魁北克的“人间喜剧”,被译成近二十种外语,在全球销售了170多万册,是至今为止加拿大最畅销的法语当代小说。

目录

《蛀虫/海天译丛》无目录

后记

  

    加拿大当代法语文学谁执龙头?
    这个问题不好回答,但魁北克民间有“小说三剑客”之说,一位是写爱情小说的女作家卡布利埃尔·勒鲁瓦,早已去世;另一位是“皇家山高地纪事”系列的作者米歇尔·谭布雷;还有一位就是本书作者伊夫·博歇曼。
    博歇曼曾是加拿大魁北克作家联合会主席,2003年获国家级荣誉勋章,现为加拿大法语文学院院士,其代表作《街猫》在1981年出版当年就在蒙特利尔书展获文学大奖,继而又获蒙特利尔市小说大奖、《蒙特利尔日报》年轻作家奖。该书在法国也大受欢迎,获得了戛纳夏季小说奖和巴黎的法兰西岛地区议会中学生奖,并被译成20多种外语,在20多个国家共销售160多万册,光在法国就销售了70多万册,还被改编成了电视剧和电影。法国《读书》杂志前主编贝尔纳·皮沃曾称赞这个加拿大法语作家是个“讲故事的高手”;法国《世界报》的书评家也欣赏他的小说:“如果你喜欢奇事、幽默和神秘,可以看看这本书,虽然厚,但读得不费力,趣味无穷……真正的享受”;《费加罗报》记者努里萨尼的推介则更直截了当:“别犹豫了,看《街猫》吧……读这本书是种享受。这可不多见!”《文学新闻》的著名评论家杰洛姆·加尔桑甚至称《街猫》是20世纪80年代魁北克的“人间喜剧”。
    伊夫·博歇曼,1941年生于加拿大魁北克省西北部的阿比蒂比。他的家庭先是居住在卢恩-诺朗达,后移居到一个只有三十来户人家的小村庄克洛瓦。他在那里上小学,由于体育不好,便早早就开始博览群书。1962年,他在约里埃特学院上完传统课程之后进了蒙特利尔大学,从此爱上了蒙特利尔,这座城市在他的作品中一直占有重要位置。1965年,他获得了文学和艺术史学士学位后,先是在拉瓦尔大学和蒙特利尔高等商业学校当老师,后进入出版界,之后又成了魁北克电台(后来成了魁北克电视台)的音乐顾问和档案员;1983年他离开电视台,全身心投入写作。在这之前,他已经出版了处女小说《被愚弄者》,获法国-魁北克奖,又在魁北克多家杂志发表中篇小说。《街猫》的巨大成功使他获得了财务自由和经济独立,成了一个专业作家。1989年,他出版第三部长篇小说《朱丽叶·鲍梅洛》,在书中塑造了一个充满爱心而又笑话百出的人物,这个重150公斤的家庭妇女,以热情、善良、开朗和无私赢得了人们的喜欢,成了加拿大法语文学人物画廊中一个十分著名的形象。该书在加拿大得了不少奖,入围了当年的法国龚古尔奖,获得了首届让·齐奥诺奖,还夺得了法国ELLE女读者奖;1999年,小说被拍成了十个小时的电视连续剧。
    博歇曼的其他作品还有《第二小提琴》《一个咖啡商人的激情》《咖啡馆女佣》和“勇士查理”三部曲《艰难时刻》《空跳》和《为荣誉而战》。此外,他还创作了不少其他体裁的作品,如自传体故事《在树顶》(1986)和中篇小说《旅店一夜》;1992年,他还写了一部歌剧《代价》,次年由魁北克大学的剧团搬上蒙特利尔的舞台。博歇曼还是个多产的儿童文学作家,著有《闲聊用的故事》(1991)、《安托万和阿尔弗莱德》(1992)、《阿尔弗莱德拯救安托万》(1996)、《阿尔弗莱德和破碎的月亮》(1997)等。 《蛀虫》出版于2017年,博歇曼说,这很可能是他的最后一部长篇小说了,因为写长篇太累,太耗精力和体力,而他已经耗不起了。为了给自己的写作生涯画上一个完美的句号,这些年来,他几乎闭门不出,埋头写作,“写得很苦”。这部小说写的是反贪、反腐败,写官商勾结,实际上写的还是一个年轻人的奋斗史,塑造的还是同一个人物。这个人物始终贯穿在他的全部作品中,尽管在不同的小说中有不同的名字。在《蛀虫》中,这个年轻人叫热罗姆,是一个于连式的人物,出身平民,有文化,有道德,有理想,勇敢、正直、善良,大学毕业后希望能依靠自己的能力在社会上找到自己的位置,但他过于急躁,不够耐心和谨慎,虽然仗义但失之轻信,所以屡屡上当。一个偶然的机会,他被卷入政治,成了压力集团的工具和政客的玩具。为了达到目的,他软弱过,糊涂过,退让过,做过蠢事,但他的良心没有泯灭,在关键时刻觉醒了,守住了底线。 博歇曼小说中的主人公,大多都是这样的人物,他们不是英雄,也不是榜样,本身有不少缺点,但本质不坏,就像你我身边的许多普通人一样。作者通过这样的人物,刻画出人生的曲线,有波折,有坎坷,有教训,但唯有这样,人才能成熟,才能进步。热罗姆的经历,反映了社会环境的复杂和险恶以及年轻人的处境,低水平的欺诈和高智商的阴谋时刻都在侵害年轻人。好在亲情、爱情和友情一直都在支持着热罗姆,给他以力量和温暖。 博歇曼是个现实主义作家,他遵循的还是现实主义的创作原则,追求的不是观念的创新和写作手法的翻新,而是致力于创造和设置巧妙的情节,塑造个性鲜明的人物。他认为把故事讲好是最重要的。小说从狩猎开始,引人入胜,随着主人公陷入一个个圈套,读者也被带入了小说中,为热罗姆的命运担心,为他的未来好奇,跟他一起去解谜。作者把传统小说的技巧运用得炉火纯青,小说峰回路转,一路都是谜,很难猜到结果。作者说,在创作的过程中他自己也不知将走向何方,他在接受记者采访时表示,他也是跟着感觉走。他写作时不列提纲,没有框架,因为即使有也不会严格遵守。他更注重的是调动自己的生活经历、阅历和想象,带着读者一起去探奇。他认为这样写出来的东西,才是自然的、真实的,富有生活气息。 和作者的其他作品一样,博歇曼的这部小说,语言十分精准,他是至今还抱着词典写作的作家,对词语的选择到了苛刻的地步。他的叙述流畅、明晰,却又不乏幽默,可见其深厚的文学功底。作者使用了大量的市井语言和魁北克方言,丰富了作品的地方色彩,但也给翻译造成了一定的难度,幸亏在翻译过程中有作者随时解惑,从而避免了许多可能发生的误解。作者有读者同行是愉快的,而译者有作者相伴则是幸运的。 译者 2019年10月